Comparer et contraster

Cette stratégie permet à l’enfant de maîtriser les caractéristiques de chacun des éléments à étudier, d’en sortir les ressemblances et les différences et de rédiger une conclusion relative à toute l’étude effectuée.

Sa version simplifiée peut être mieux comprise par les plus petits ou dans le cadre mathématique à travers le…

Venn Diagram

Une mind map, encore appelée topogramme, schéma heuristique ou carte mentale, constitue un outil extrêmement efficace d’extraction et de mémorisation des informations. Il s’agit d’une méthode créative et logique pour prendre des notes et consigner des idées, qui consiste littéralement à “cartographier” votre réflexion sur un thème. Toutes les Mind Maps disposent d’éléments communs. Articulées autour d’un noyau central, elles mettent en œuvre des lignes, des symboles, des mots, des couleurs et des images illustrant des concepts simples et faciles à mémoriser. L’élaboration d’une mind map permet de transformer une longue liste de données rébarbatives en un diagramme attrayant, coloré, logique et hautement structuré, en harmonie avec le fonctionnement naturel du cerveau.
Creating a mind map starts with a central idea, and then branches out into related ideas. These can then branch further, providing more detail with each level. Each of these ideas is presented in a box, circle, or other shape. Connecting lines show the relationships between ideas in each branch level. Mind maps can be a valuable tool for group collaboration as they lend coherence to ideas that might otherwise seem unrelated.
Some more recommendations: Use colors, drawings and symbols copiously. Be as visual as you can, and your brain will thank you. I’ve met many people who don’t even try, with the excuse they’re “not artists”. Don’t let that keep you from trying it out!. Keep the topics labels as short as possible, keeping them to a single word – or, better yet, to only a picture. Especially in your first mind maps, the temptation to write a complete phrase is enormous, but always look for opportunities to shorten it to a single word or figure – your mind map will be much more effective that way. Vary text size, color and alignment. Vary the thickness and length of the lines. Provide as many visual cues as you can to emphasize important points. Every little bit helps engaging your brain.




St Joseph Manyanet y Vives (1833-1901)

Joseph Manyanet naquit le 7 janvier 1833 à Tremp (Lleida, Espagne), au sein d’une famille nombreuse et chrétienne. Il fut baptisé le même jour, et, à l’âge de 5 ans, il fut voué par sa mère à la Vierge de Valldeflors, protectrice de la ville. Il lui fallut beaucoup travailler pour compléter ses études secondaires au collège de la Congrégation de Saint-Joseph de Calasanz de Barbastro et des ecclésiastiques aux séminaires diocésains de Lleida et de la Seu d’Urgell. Il fut ordonné prêtre le 9 avril 1859.

After twelve years of intense work in the diocese of Urgell in the service of the bishop, having the positions of butler and personal secretary, mayor of the palace, librarian of the seminary, under-secretary of the chamber and secretary of pastoral visit, he felt called by God to religious life and he founded two religious congregations.

Mère Encarnacion Colomina

Manuela Colomina Agustí (1848-1916) was born on December 24, 1848 in Os de Balaguer (Lleida) and was baptized on Christmas day. Faith lived in the family and in the parish will favor in her the desire to devote herself to God. After an attempt at religious life in the Concepcionistas de Tremp, which she must abandon for health reasons, and guided by St. Joseph Manyanet, she entered, in 1877, the Institute he founded in 1874, the Daughters of the Holy Family. At the beginning of the novitiate in Horta (Barcelona) she received the name of Mª Encarnación; she professed on April 23, 1879; shortly after she was appointed superior of the Novitiate House.
En 1894, ils fondèrent à Aiguafreda. M. Encarnación sera la supérieure et la maîtresse des novices de cette maison, berceau de la restauration de l'Institut. En 1898, elle assuma la fondation de l'école Nuestra Señora de los Ángeles (La Sagrera-Barcelone). Parallèlement, l’école San José de Barcelone et l’école paroissiale de Sant Joan de Vilatorrada sont ouvertes. Le fondateur lui confia la direction de l'Institut qu'elle dirigea avec prudence et responsabilité jusqu'en 1905. À partir de cette année, la Servante de Dieu vivra dans les communautés de San José et de l'école Notre-Dame des Anges, dédiée à la prière, témoignant de la charité et contemplant et faisant vivre les vertus de Nazareth. Le 24 novembre 1916, lors de la célébration de l'Eucharistie, elle fut victime d'un accident vasculaire cérébral. Sa situation s'aggravait et elle mourut en odeur de sainteté à l'aube du 27 novembre 1916.

Saint Joseph Manyanet, moved by the Spirit, devoted himself entirely to following and announcing Christ in the Mystery of Nazareth. This charism of which we all participate must permeate our consecration to God and our apostolic mission.

Les religieuses de Nazareth doivent être contemplatives dans l’action. Nous sommes appelées à vivre selon l’esprit de la Sainte Famille de Nazareth, l’image la plus parfaite de la Trinité divine, dans une attitude de foi, de piété filiale et de soumission à la volonté du Père.

Our family life is based on love, humility, simplicity, work and joy.

Our mission is to form Christian families according to the Nazareth model, especially through the integral education of children and youth anywhere in the world.

La direction et la collaboration dans les résidences et les maisons de spiritualité, la coopération active dans le ministère pastoral de l’Église selon notre fin propre et les autres œuvres d’apostolat requises par les lieux de mission font partie de notre activité apostolique.

MATERNELLE

371150-05-00630-04

PRIMAIRE

371150-05-05-00402-39

COLLÈGE

371150-05-00629-37

kjlhhjhjjhjkgkgkggkgkgkgkggkgggjkgygfygfyfufyufuti buygyigygiinohgiyfuijjlmg,lkncviohk,iv jkl j lhvjkbclkb

 

gjkgkjjlkjljlkjhkkgjgjggjgngkjgjghhfdhhwkljwmdiuihgjfofihr