Nous nous sommes rassemblés, en cette fin d’année scolaire pour nous rappeler toutes les belles réalisations vécues ensemble tout au long de cette année scolaire: les projets, les jeux, les découvertes, les apprentissages, les progrès, les dépassements, mais aussi les rencontres, l’entraide, le soutien, l’écoute, le partage. Pour les chrétiens, Dieu est présent, il nous accompagne et nous donne d’aimer comme lui, à l’école aussi. Avec les enfants et les familles de l’école qui se reconnaissent comme amis de Dieu, nous sommes heureux de lui OFFRIR toute cette vie et de lui dire MERCI. 

Ce 09 AVRIL 2022, les élèves du GSBSFN ont présenté aux parents des merveilles réalisées par eux-mêmes. En effet, ils ont pu démontrer leurs talents en cuisine, musical, menuiserie, couture, robotique, peinture, aérobic, classe, artisanat et accueil. Les parents présents ont pu se rendre compte par eux-mêmes des ces compétences acquises par les enfants. Un BRAVO!!! à tous et à chacun des encadreurs.

La mutation des comportements vestimentaires des migrants du village pour la ville jalonne l’histoire de leurs relations avec la société. Le choix des vêtements, qu’il s’agisse d’un boubou, d’un costume ou d’une sweat à capuche accompagné d’une casquette, est déterminé par une double appartenance, sociale et culturelle. Il dépend tout autant des espaces fréquentés que de la volonté de jouer avec les codes traditionnels et ceux de la société dominante. C’est ainsi que dans l’étude du thème VILLE ET VILLAGE sur lequel l’apprentissage était concentré tout au long de ce mois, afin de permettre aux enfants d’établir la différence entre les tenues de ville et les tenues traditionnelles, nous leur avons permis de s’habiller le mardi, 26 octobre en tenue traditionnelle et le jeudi, 28 octobre en tenue de ville. Ils sont waouhhhhhhhh !!!
Admirez par vous-mêmes…



Tenue traditionnelles



Tenues de ville

This Monday of the fourth week of the pedagogical month took place the first edition of the ENGLISH COMPETITION. Many children did their best to win prizes. Different competitions measured the English level of pupils: SPELLING BEE, ORACLE, FAST AND COPIOUS, YES AND NO PROHIBITED. Thanks to the members of the Jury. We had fun, we enjoyed and we learnt a lot!!!

Tous les vendredis matin, l’ensemble des élèves de l‘école primaire Sainte Famille de Nazareth de Nkozoa a une séance d’aérobic en vue de gagner du tonus pour la journée.

My Skill
Web Designer 50%

PHYSIQUE ET CHIMIE

Notion de mélange et les types de mélange :

Je te  Retiens : c’est Mélanger ensemble des substances Mettre diverses, vous les en tout Réunir.

Il existe deux types de mélange : le mélange hétérogène et le mélange homogène.

Un mélange hétérogène est un mélange dont on peut distinguer à l’œil nu au moins deux

 Constituants. Exemple  : L’eau avec le riz.

Un mélange homogène est un mélange dont on ne peut distinguer à l’œil nu les différents

Constituants. Exemple  : L’eau et le sucre.

Le mélange d’un solide avec un liquide est également homogène ou hétérogène.

Exemple  : L’eau avec la terre.

Le sel, le sucre en poudre et le café se mélange bien à l’eau, ils sont solubles.

La terre, la farine et le riz ne sont pas solubles dans l’eau et le mélange est hétérogène.

Ce jeudi 09 septembre 2021, nous avons eu la messe de rentrée à l’école primaire Sainte Famille de Nazareth. Cette messe a été présidée par le Curé de la paroisse : l’Abbé  Martin Raymond BINDZI. Nous avons confié au Seigneur les parents, les élèves, les enseignants et tout le personnel de l’école.

Enfin ce jour est arrivé : découvrir le Moungo ce fut la plus belle des aventures de cette année. De quoi me donner l’envie d’avoir 14 minimum l’an prochain pour que mon nom soit dans la liste. In fact, it was on Saturday the first of February 2020 that our car started at 5.30 AM and we all jumped in to pray and admire the beautiful landscape of our country. Balamba, bafia and the bridge on river Sanaga marveled us and no one to the surprise of the sister and the driver slept. Makenene was the stop for the breakfast offered by Vorgom’s mother. Merci maman pour ce don qui nous a permis de boire du yaourt pour accompagner les sandwich préparés par sr pauline et Mme Mballa notre chère ménagère. Les collines de bana, les montagnes de Bafang, et l’eau fraiche du tunnel nous ont comblé de joie. Les belles prières des chargés de liturgie( Bella Yucunda et Akele) permettaient de rendre grace au créateur pour tant de merveilles mais le voyage devint long des la sortie du Haut Nkam. Et oui le moungo chauffe : suivez moi… Melong  , 39°. Nkonsamba 40°. Manjo, 41°. Loum 42° a l’ombre. Yaaaa et la sr pauline nous a obligé faire le marché et la cuisine a l’arrivée. Quelle bon riz sauté. Quand on a faim , tout est bon. But the food…hum, no comment. Service Militaire according to Issah.

Cooking, organizational and dishing talents were discovered there. We had the great opportunity to study and make new friends. Thanks for the match pass because in our school this year we didn’t go out to match in town where as in Loum we did and saw so many schools. Thank you sister Viki and all the community for receiving us in your convent and see you next year.